HISTORY • PHILOSOPHY • PROPHESY • THEOLOGY
Important Ideas, Valuable Information.
Blogged Files, Links, etc...
News, Controversial Issues, Events.

Powered by Blogger.

Archives

Latest News

How the name Yahshua became Jesus (2/2)

Saturday, January 5, 2013 , Posted by ManilasMan at 6:06 AM







How the name Yahshua became Jesus

by Scott Nelson


There are a number of differing schools of thought on what the true pronunciation of God's name  might be other than "Yahuah" as mentioned above. Some believe it is "Yahu-eh", others believe it is "Jehovah". Consequently, there are many differing ideas as to what the Messiah's true original full name is. Some would say it is "Yahu-shua". Some take the (J) and the (O) from Jehovah and come up with "Joshua". Others, realizing there is no (J) sound in Hebrew, replace it with (Y), and come up with "Yeho-shua" and the list goes on and on. The differences are many and one could go on in a multi-paged discussion of the pros and cons of each theory. The point that needs to be made here is that whatever our Lord's full name was, it was obviously shortened to "Y'shua". Also, there is simply no possible way that anything longer than Y'shua could have become "ee-ay-soos". There would be too many syllables and sounds left unaccounted for. But in "ee-ay-soos" we can clearly see why it became thus and account for every sound and syllable. Along with this is the well established fact that shortening names in this way was common practice among the ancient Jewish people. So by working the transliteration process backwards, we can also see that the shortened name of "Y'shua" is a safe assumption to make and one that is acceptable to virtually all those who differ on the pronunciation of God's name.  


Continuing the translation process....  Greek to Latin


Around 400 A.D. the Latin language became the predominate language of Christianity and the Greek versions of the New Testament were translated to Latin. The Latin Bible, or  Vulgate as it is called, also transliterated  what was left of Yahshua's Greek name by bringing across the same sound of "ee-ay-soos". This was easy, because all of the Greek sounds in this name are also made in Latin. The letters of the Latin alphabet are different from that of Greek but virtually identical to English. The new transliteration of  the Greek name "ee-ay-soos" became written as  and was identical in pronunciation to the Greek name. This Latin spelling and on-going pronunciation dominated the Christian world for nearly 1,000 years.  


The final translation....  Latin to English


Meanwhile, the English language was still evolving.  Before the 12th century, the letter ( J ) did not exist in the Old English language. The sound the letter ( J ) makes has never existed in the Hebrew, Aramaic, Greek or Latin languages. This fact is why no one in Yahshua's day could have accurately pronounced the English name Jesus. Sometime during the early 12th century, ( J ) began showing up in some obscure dialects of the Middle English language. Over the course of the next 500 years, infatuation with the new sound caused letters like ( I ) and (Y) in the English language to be replaced by a ( J ). This was especially true of male names that began with ( I ) or (Y) because the hard sound was, again, considered more masculine. Names like Iames  became "James", Yohan became "John", and so on.  During this period, in 1384  John Wycliffe translated the New Testament to English for the first time. His only source was the Latin Vulgate. Wycliffe continued to use the Latin spelling and pronunciation of Iesus. The printing press had not yet been invented and only a few hand-written copies of Wycliffe's Bible were produced. In the 1450's, Gutenburg invented the printing press. Then in 1526 William Tyndale translated the New Testament to the English language from the Latin Vulgate along with the additional help of some ancient Greek manuscripts. Tyndale wanted the Bible translated into the language of the common people and many copies of his translation were printed with the help of the printing press. Tyndale was the first to use the letter ( J ) in the spelling of the name  . This new spelling in the hands of many marginally-literate English commoners soon became pronounced by the general public as "Jee-zuz". By the 17th century, the letter ( J ) was officially part of the King's English and in 1611 the most renowned English translation of all, the  King James Bible, was put into massive print, complete with pronunciation helps for all proper names including the name of Jesus as we pronounce it today. Every name in the Bible that begins with the letter ( J ), has come to us this same way.  Names like "Jeremiah", "Jerusalem", "Judah", "John" and "Jew" are only a few examples. At no time in history when these people and places were being written about did there exist in their language the sound of the letter ( J )! 

With the new official English pronunciation of the name "Jee-zuz",  the last remaining sound found in the name "Yahshua", (the oo as in "soon" sound), had vanished. Nothing in this name remains recognizable in either the sound or the meaning of the name Yahshua. It should also be pointed out that the word "Christ" is not a name but a title. It is basically a Greek  translation of the title Messiah and means "anointed one". So all that is left of the sweet gentle sound of Yahshua the Messiah is the series of phonetically harsh sounds "Jee-zuz Chr-i-st", which no doubt has lent this name to the abuse it has suffered. At one time, I believed the name Jesus Christ is commonly used in cursing because Jesus is his name and God-less men hate it. But in all my research, I have been unable to find one other language in which his name is used in a similar cursing manner. No other language renders the Lord's name with the phonetic harshness as does the English language. One exception would be the near identical way "Christ" in pronounced in French, and interestingly enough, it too is regularly used in cursing!  Considering the indisputable fact that for nearly fifteen hundred years after Yahshua walked the earth the world never heard the name "Jesus", I can only conclude that the English version of his name is abused solely because of its harsh sound.  Remember, the name Jesus has existed for only a few hundred years.     



Currently have 0 comments:

Leave a Reply

Post a Comment